Wednesday, December 7, 2011

If You Want To Speak A(ny) Language Don't Learn It

From time to time I feel great temptation to share my own learning and teaching experience with other people. The way we learn something is critically important to the final outcome.

How do we learn languages? Normally, we memorize some basic words and phrases, then we learn some grammar rules and try to compose phrases using wrong words and making predictable mistakes since the interference from the native language is so strong. Why is it that after years of studies many still fail speaking fluently? Do they fail because they are stupid and lazy? Definitely not. At the very beginning of our lives we learnt our native languages perfectly well, so we are capable of learning languages. Probably, the way we acquire a new language is not the most efficient. Most likely, it is quite inefficient. We didn't learn the native language as a sum of vocabulary and grammar rules. We never thought about the grammar at all, and yet we succeeded.

How do kids acquire their first language? They use it from the very first minute. They hear voices of people around and react to them. Meanwhile their brains collect statistics of the word usage, grammar structures and pronunciation (neurologists believe every healthy human brain has a capability to collect and analyze the language statistics by nature). Then kids try to express their emotions, needs and wants with sounds mimicking the speech of other people and adjusting their grammar and word usage according to our reaction to their speech. So the more a kid speaks the better he gets at it. We have to learn from our own childhood experience how to acquire a language; after all, it was successful once.


Photo by Nina

Of course, it is impossible to recreate the circumstances of our early pre-language childhood, but what we can do is to change our learning strategy. Stop learning and start using seems to be a more efficient way to acquire a new language, and this is not so hard to do.

First of all, it is useful to remember that there is a difference between using a language passively (listening and reading) and actively (speaking and writing). When learning a new language, one should develop both active and passive language skills. It is relatively easy to improve reading and listening in our age of the Internet. Passive skills are all about consuming language. For developing listening skill, you can watch movies, listen to online radio broadcasting and the music you like, memorize lyrics with no efforts (this is, actually, how I learnt English). It is not a big deal to find a good book to read (please note that this should be the book you really want to read) and/or to subscribe to blogs on topics that are interesting to you.

Active language skills means that you produce some text (oral or written) and address it to your audience. Finding an audience that is ready to help a non-native speaker with corrections is not so easy, but again, there is the Internet with its powerful resources like Lang-8 or iTalki. I would also suggest a website www.forvo.com that is a social pronunciation dictionary. I use it each time when I hesitate how to pronounce this or that word.

So why not use the advantage of the Internet epoch? Why be so persistent in methods that rarely lead to success instead of trying a natural way of acquiring a language? If you want to learn dancing you go to the dancing studio, pick up a partner and dance, improving gradually. Buying a book “Waltz and Tango course” instead would be ridiculous, wouldn't it? Language is a practical skill too, just like dancing, however, nobody has found learning a language from books absurd. Let us be like children, forget that learning is hard work (it is!) and enjoy discovering a new language, tinkering with it, exactly like we tinkered with our first language many years ago.

7 comments:

Rochelle said...

Thanks for this amazing post! I had a question, where can I find or search in the internet for russian shows or movies I could watch to improve my Russian Thanks In Advance. I know English and Spanish and I'm thinking that perhaps learning Portuguese first will give me an advantage to pronounce more efficiently the Russian language. So I don't know which I should begin learning first...or should I learn both at the same time? Help

Eugenia Vlasova said...

Thank you for your questions Rochellle. I would suggest Mosfilm, a youtube channel of the largest Soviet/Russian film producer http://www.youtube.com/user/mosfilm Here you can watch full versions of the most popular Russian/Soviet movies for free.

I don't think that any cross-interference between Romanian languages and Russian (which is a Slavonic language) can happen, so you can learn Portuguese and Russian at the same time. By the way, why do you think Portuguese may help you with Russian pronunciation?

Rochelle said...

First of all thank you Eugenia for your link I much appreciate it! I was browsing through some sites and said that if you speak Portuguese you have an advantage because both languages have many nasal and “sh” and “zh” sounds. I also like the fact that having Spanish helps roll out the r's so I will not have problem at pronouncing some words. Having said that I don't know what you think regarding that aspect! And do you think it takes more time for those who speak Romanian languages take more time at speaking a slavic languages?(It is interesting to see how some Russian names like Olga, Yuri, Eugenia such as yourself or Ivan are part of some spanish speaking countries as well) Well there goes my rambling but Thanks In Advance!

P.S. And out of curiosity how many languages do you speak...ahhh how exciting :)

Eugenia Vlasova said...

Rochelle you are right, Spanish rolled r will help you to pronounce Russian rolled r correctly. All you have to do is just roll it a little less. Russian language has no nasal vowels, only nasal consonants like "m" and "n". I don't think that Portuguese could be helpful here. However, any new language enriches your language capability.

What makes Russian phonetic system different is its hard and soft consonants. For English speakers it takes some time and patient to hear the difference. Russians struggle with English vowels being not capable to hear the difference between "bad" and "bed".

I'm going to disappoint you. Unfortunately, I speak only two languages - Russian and English. Like many Russians, I understand Ukrainian, but I don't speak it. I learned French at school, but didn't practise it for too long. I live in Canada now, which is a good place to refresh my knowledge of French. I also learned Latin grammar, which was extremely helpful for understanding the grammar of Romanian languages.

Rochelle said...

Thank You Eugenia for all your replies. I found you through Tumblr and as I'm scrolling around your blog posts I am gaining a lot of information that I hardly knew before. Thanks For Your Help I look forward from reading more posts from you! ;)

gryphonswings said...

I'm a student trying to learn Russian independently from school; however, I've been often finding myself having no idea where to start. Thank you for this post! This will definitely be helpful. :D

Eugenia Vlasova said...

Thank you, gryphonswings! Please do not hesitate to ask me questions if any. I would be glad to help you.

Post a Comment